Pedro Palacín entrevista LumaSuite
El acordeón se abre paso en las orquestas
diciembre 13, 2017
Show all

Suena a barroco… entre otras cosas

LumaSuite- interview to Giorgio Dellarole, baroque accordion

LumaSuite- interview to Giorgio Dellarole, baroque accordion

He sabido por Pedro (para saber quién es Pedro haz click aquí) que se van a impartir unos talleres de acordeón en San Sebastián a finales de junio: ACCOLAND 2018. Estas clases las imparten Anne Landa, experta en la Técnica Alexander, y Giorgio Dellarole, acordeonista italiano especializado en música barroca, que tiene un acordeón único en el mundo.

Muy simpático, nos ha concedido una entrevista en la que nos cuenta entre otras cosas por qué su acordeón es especial y qué músicos admira... Si quieres saber más échale un ojo a su página web y por su puesto sigue leyendo este post. Te adelanto que he mantenido sus respuestas en italiano en cursiva, para transmitir sus ideas de la forma más fiel que se me ocurrido :)

¿De niño escuchabas mucha música clásica en casa? - Da piccolo ascoltavi molta musica classica a casa?
No soy hijo de músicos, pero a mi padre le encantaba escuchar música clásica, así que también yo escuché mucha... especialmente repertorio sinfónico romántico.
Non sono figlio di musicisti, ma mio padre amava ascoltare la musica classica e quindi ne ho ascoltata molta anche io. Specialmente il grande repertorio sinfonico romantico.
¿Cuántos acordeones has tenido desde niño hasta ahora? - Quante fisarmoniche hai avuto da piccolo fino adesso?
En realidad he perdido la cuenta. Nunca me he encariñado de un instrumento y, dada la evolución reciente del acordeón, siempre estoy buscando algo nuevo. Además, ahora estoy esperando la entrega de mi nuevo instrumento Scandalli, después de años de colaboración con la empresa Bugari.
Ho perso il conto in realtà. Non mi sono mai affezionato particolarmente ad uno strumento e, viste le evoluzioni recenti della fisarmonica, sono sempre alla ricerca di qualcosa di nuovo. Anche in questo momento sto aspettando che mi venga consegnato il mio nuovo strumento “Scandalli”, dopo anni di collaborazione con la ditta “Bugari”.
Has ganado muchos premios internacionales, ¿hubo algún premio que fue un punto de inflexión en tu carrera? - Hai ottenuto molti premi internazionali, c'è stato qualche premio che sia stato una svolta alla tua carriera?
Recibí muchos premios y también muchas decepciones, especialmente en competiciones exclusivas de acordeón. Casi siempre he tenido satisfacciones en las competiciones abiertas a todos los instrumentos, sobre todo en dos de ellas.
La primera fue el concurso del ARAM (Associazione Romana Amici della Musica) en 1997, en la que participaban como jurado, entre otros, los maestros Cambissa, De Rosa y Farulli. Gané una gira por Europa y Estados Unidos que impulsó mi carrera internacional.
La segunda fue la selección de la Juventud Musical de Italia, gracias a la cual he hecho docenas de conciertos en sitios de prestigio, colaborando con músicos como Bruno Cavallo, Margit Spirk y Mario Delli Ponti.
Ho ricevuto un buon numero di premi internazionali e ricordo anche un buon numero di delusioni, soprattutto nei concorsi riservati esclusivamente alla fisarmonica. Ho quasi sempre avuto soddisfazioni, invece, dai concorsi aperti a tutti gli strumenti e sono state due selezioni nazionali per giovani strumentisti a dare una svolta alla mia carriera.
La prima è stata la selezione dell'ARAM (Associazione Romana Amici della Musica) nel 1997, con una commissione composta, tra gli altri, dai Maestri Cambissa, De Rosa e Farulli. In quella occasione ho vinto una tournée tra Europa e Stati Uniti che ha dato una grossa spinta alla mia carriera internazionale.
La seconda è stata la selezione per la Gioventù Musicale d’Italia, grazie alla quale ho fatto decine di concerti in sale prestigiose, collaborando anche con musicisti come Bruno Cavallo, Margit Spirk e Mario Delli Ponti.
Como profesor actual de acordeón en el Conservatorio de Parma, ¿cuál es la lección más difícil que has tenido que aprender? - Come attuale professore di fisarmonica al conservatorio di Parma, qual è la lezione più difficile che hai dovuto imparare?
He enseñado durante muchos años en un pequeño conservatorio en el norte de Italia y, aunque estaba bien, me faltaba el día a día con un entorno más internacional.
En Parma he encontrado un presente sólido y una mayor proyección en el futuro. Además he conocido y trabajado con muchos músicos destacados, por ejemplo, el ex director Roberto Cappello (ganador del concurso de piano Busoni), seguido de Andrea Padua, Giampaolo Nuti y Alberto Miodini (pianistas), Enrico Baroni (clavecinista), Roberto Gini (violagambista) , Luca Jardines (violinista), Claudio Brizi (organista)… y muchos otros. Por supuesto, no ha sido fácil confrontar con un entorno con tantas personalidades…
Ho insegnato per molti anni in un piccolo Conservatorio nel nord dell’Italia e, pur lavorando bene, mi mancava il confronto con un ambiente importante e con dei musicisti di rilievo internazionale.
A Parma ho trovato la storia, un solido presente e un'importante proiezione nel futuro e ho conosciuto e collaborato con moltissimi musicisti straordinari a cominciare dall’ex Direttore del Conservatorio Roberto Cappello (pianista vincitore del Concorso “Busoni”), per proseguire con Andrea Padova, Giampaolo Nuti e Alberto Miodini (pianisti), Enrico Baroni (cembalista), Roberto Gini (gambista), Luca Giardini (violinista), Claudio Brizi (organista) e molti altri. Certo, non è stato facile confrontarsi con un ambiente così importante e con personalità di questo spessore…
El acordeón es un instrumento que se adapta a todos los tipos de música: clásica, folk, jazz, música antigua, tango... Has hecho de todo, pero si pudieses elegir un estilo, ¿cuál elegirías y por qué? - La fisarmonica é uno strumento che si adatta a tutti i tipi di musica: classica, folk, jazz, musica antica, tango... Hai suonato tutti i generi, ma se dovesi sceglierne uno, quale sceglieresti e perché?
Desde hace muchos años me centro en el repertorio prebarroco, barroco y clásico. Utilizo también un acordeón especial, único en el mundo, afinado con el ‘la’ a 415Hz y temperamento Vallotti. Ciertamente me gusta ese período, pero también ha sido por las elecciones que he hecho durante mi carrera.
Hace unos veinte años, de hecho, me interesé particularmente por la música barroca y contacté a especialistas para que me dieran clases. Creía que iba a haber una fuerte oposición al uso del acordeón (instrumento del siglo XX) en este repertorio, pero al contrario, me encontré con muchas puertas abiertas que me llevaron a estudiar con Roberto Pagano, Marco Farolfi, Luca Obertiy Emilia Fadini y cooperar con los especialistas de fama mundial como Michele Andalò, Fiorella Andriani, Francesco Baroni, Luca Giardini, Alessandro Palmeri, Alessandro Tampier o, Imbi Tarum.
Da molti anni ormai mi concentro sul repertorio pre-Barocco, Barocco e Classico utilizzando anche una speciale fisarmonica, unica al mondo, accordata con il La a 415hz e con il temperamento “Vallotti”. C’è sicuramente un’inclinazione personale per quel periodo, ma sono stati anche gli incontri che ho fatto nella mia carriera ad indirizzare le mie scelte.
"Hace unos veinte años, de hecho, me interesé particularmente por la música barroca y contacté a especialistas para que me dieran clases. Creía que iba a haber una fuerte oposición al uso del acordeón (instrumento del siglo XX) en este repertorio, pero al contrario, me encontré con muchas puertas abiertas..."
Circa venti anni fa, infatti, ho iniziato ad interessarmi particolarmente alla musica barocca e ho contattato degli specialisti per avere delle lezioni. Pensavo di trovare una forte opposizione all’uso della fisarmonica (strumento novecentesco) in quel repertorio e invece ho trovato una serie di porte aperte che mi hanno portato a studiare con Roberto Pagano, Marco Farolfi, Luca Oberti ed Emilia Fadini e a collaborare con grandissimi specialisti come Michele Andalò, Fiorella Andriani, Francesco Baroni, Luca Giardini, Alessandro Palmeri, Alessandro Tampieri, Imbi Tarum.
Tu desayuno favorito - La tua colazione preferita
Soy prácticamente omnívoro, pero para mí el desayuno debe ser dulce: yogurt, cereales, croissants, fruta...
Sono praticamente onnivoro, ma per me la colazione deve essere dolce e quindi yogurt, cereali, croissants, frutta...
La última película que has visto - L'ultimo film che hai visto
Últimamente, también debido a mi hijo de 9 años apasionado por este género, no echo de menos ninguna de las películas dedicadas a los superhéroes de Marvel. El domingo pasado vi Black Panther.
Ultimamente, anche a causa della presenza di un figlio di 9 anni appassionato del genere, non mi perdo nessuno dei film dedicati ai supereroi della Marvel. Domenica scorsa ho visto Black Panther.
Los días 22 y 23 de junio vas a San Sebastián a las jornadas ACCOLAND 2018, ¿cuál será el tema central de esta clase magistral y por qué ahí? - Il 22-23 giugno ti aspettiamo a San Sebastian alla masterclass di fisarmonica ACCOLAND 2018, come mai a San Sebastian e quale sará il tema centrale di questa masterclass?
Estaré en San Sebastián gracias a la amable invitación de Anne Landa, a quien conozco desde hace años, pero con la que perdí contacto durante mucho tiempo. Nos encontramos recientemente y organizamos mi visita a San Sebastián. Me gustaría mucho que en un futuro próximo, Anne fuese a Parma para hablar con los estudiantes sobre aplicaciones de la técnica Alexander, y a mis estudiantes en particular, de su visión del acordeón moderno.
Sarò a San Sebastian grazie al gentilissimo invito di Anne Landa, che conosco da anni, ma con la quale avevo perso il contatto da molto tempo. Ci siamo ritrovati recentemente e abbiamo organizzato la mia visita a San Sebastian. Mi piacerebbe molto che nel prossimo futuro Anne venisse a Parma a parlare agli studenti del mio Conservatorio delle applicazioni della Tecnica Alexander e ai miei allievi, in particolare, della sua visione della fisarmonica moderna.
¿Los proyectos más emocionantes de este año? - Quali sono i tuoi progetti piu' emozionanti per quest’anno?
Es un año muy especial y muy rico en noticias para mí. Acabo de grabar mi segundo CD dedicado a Domenico Scarlatti, saldrá a la venta a finales de primavera.
Durante el verano inicio una nueva colaboración para interpretar algunos contrapuntos de Bach y obras originales para instrumentos de viento con la fagotista barroca Dana Karmon y con el flautista / clarinetista Massimiliano Limonetti. Además este verano, voy a empezar también mi nuevo proyecto de concierto/grabación: planeo, en los próximos dos años, grabar y proponer en concierto las suites francesas completas de JS Bach.
È un anno davvero particolare e molto ricco di novità per me. Ho appena registrato il mio secondo CD dedicato a Domenico Scarlatti (che dovrebbe uscire alla fine della primavera).
Durante l’estate dovrebbe partire una nuova collaborazione con la fagottista barocca Dana Karmon e con il flautista/clarinettista Massimiliano Limonetti, con i quali proporremo alcuni contrappunti bachiani e dei brani originali per fiati e continuo e, sempre a partire dall’estate, inizierò a lavorare al mio nuovo progetto concertistico/discografico: ho in programma, nei prossimi due anni, di incidere e di proporre in concerto l’integrale delle Suites francesi di J.S. Bach.

¿Quieres apuntarte a nuestra newsletter?

Escribe tu email y entérate de lo último en LumaSuite - artículos semanales, novedades, y ¡mucho más!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

ocho + trece =

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies